“防止盒子里头的东西自己'醒'过来。”
李察如临大敌。
赫顿先生看着他那副表情,忽然笑了笑。
“开玩笑的,盐封盒不需要被看着,它本身就稳定。”
“我只是想再坐一会儿。”
李察走出校门的时候,天已经完全黑了下来。
他准备今天把那份散文写完。
夏洛特说过,要写真切的东西。
他推开了自家院门。
伊芙琳在厨房里头一听到院门响,立刻从厨房探出头来。
“哥!你要不要尝尝我新做的可可马卡龙?”
“可可马卡龙?”
“嗯,我用小姨送的银制花嘴挤的,圆得不能再圆。”
“多少个?”
“十二个,挤了一个下午。”
“一个下午只做了十二个?”
“你不知道挤马卡龙有多难。”伊芙琳叉着腰:“而且我把不圆的全砸了。”
“砸了?”
“砸了。”
“砸了几个?”
“不告诉你。”
李察笑了一下。
他换了拖鞋走进家。
厨房里头母亲正在切土豆。
“晚饭马上好。”
“嗯。”
“伊莎贝拉的资料寄到了。”母亲的目光从土豆上抬起来:“在你桌上。”
李察有些惊喜。
“今天到的?”
“下午邮递员送来的,很大一个邮包。”
李察“嗯”了一声,转身往楼上走。
伊芙琳追在后头:“哥,你不尝马卡龙?”
“吃完晚饭再尝。”
“说好的!一定要尝!”
“嗯。”
楼上自己房间的书桌中央,搁着一个用牛皮纸包好的大邮包。
包装上头的字迹是伊莎贝拉的,那一手漂亮的钢笔字李察认得。
他把包打开,里头是厚厚的一沓资料。
最上面那一份,标题是《二重覆写练习·初阶第一组》。
下面分别是盖尔古文字结构与流变·摹本;
中世纪教会仪式拉丁文注本两份;
亚历山大学派后期变体扩展对照表。
最底下被一张硬纸板压着,是一份单独的薄册子。
李察把整摞资料端到书桌正中央。