质。”
“当需要指纹时,只要往手指皮下注射甘油或者石蜡,就能让手指重新恢復饱满。”
“或者將表皮剥下来,套在自己的手指上也可以。”
比利&183;霍克提出质疑:“这太复杂了。”
(请记住 藏书多,101????????????隨时享网站,观看最快的章节更新)
克罗寧探员盯著他看了一会儿,摇了摇头:“凶手能在壶身上留下这么完整的指纹,並且还能把皮卡车上的指纹清理乾净,就说明他很了解指纹技术。”
比利&183;霍克下意识看了眼西奥多,然后瞪大眼睛与克罗寧探员对视著。
这些全都是西奥多的分析。
他抬起手臂指了指克罗寧探员,又放下:“但这种操作方式太深奥了。”
他目光转向伯尼:“许多地方执法人员都不一定知道这种方法吧?”
伯尼点点头。
比利&183;霍克摊摊手:“凶手如果连这些都知道,他应该是个法医。”
“或者跟你一样。”
克罗寧探员迟疑了一下,没有回应。
比利&183;霍克看向西奥多:“boss,你知道这种办法吗?”
西奥多点点头:“事实上皮肤套模法跟液体注射法的歷史十分悠久,几乎与指纹技术一样。”
“指纹技术是在十九世纪末被发现的。”
“在指纹技术被发现不久后,各种偽造指纹的方法也陆续被发现。
“其中最实用的就是这两种方法。”
比利&183;霍克跟伯尼都有些吃惊。
顿了顿,西奥多接著往下说:“但这两种方法並不是只了解其原理与操作方式就能做到的。”
“由於手指长时间被液体浸泡,其表皮不可避免地会发生萎缩,褶皱,失去弹性。”
“使用液体注射法要求操作人员具有丰富的经验,且注射的液体量必须非常精准,才能留下像壶身上这么完整而清晰的指纹。”
“皮肤套模法则要求操作人员具有精湛的解剖技巧。”
他看向克罗寧探员:“这两种方法都对操作人员有著非常高的专业要求。”
“与简单的了解指纹技术的匹配原理完全不同。”
眾人都有些沉默。
如果凶手真的是这样操作的,这说明凶手很可能是一名专业的法医。
西奥多拿起其